Яндекс.Метрика
Ульяновские школьники создали «книгу» про фразеологизмы
15:3020 апреля 2022

Проект «Живая книга, или Бабушкины заморочки» стал результатом акции Россиского движения школьников «Творческая мастерская», участниками которого, по словам главного специалиста отдела проектов в сфере культуры и творчества РДШ Екатерины Чекмаревой, стали более 8 тысяч человек по всей стране.

«В этом году проекты были посвящены культурному наследию народов России и глубину

этой темы раскрыли более 160 творческих команд финалистов. Работы отличались разнообразием форм подачи. Они оказались настолько широки, что мы даже растерялись. Где-то танцуют народные танцы, какой-то регион расписали стену в доме для престарелых в виде Городецкой росписи, где-то воротнички расписали в гжель, создавали игрушки. Эксперты творческой мастерской - команда экспертов, состоящая из архитекторов, дизайнеров, артистов, выбрали 16 регионов - победителей», - рассказала Чекмарева.

Проект представителей Ульяновской области - команды из 12 учеников Тимирязевской средней школы представляет из себя большую инсталляцию-книгу, в которой ребята собрали 13 устойчивых выражений, значения которых им объяснили их бабушки и дедушки.

«Идея возникла из проблемы: ребята как- то разговорились и поняли, что когда они разговаривают со своими бабушками, дедушками и родителями, то не понимают определенные фразы. Они решили разобраться и когда стали узнавать откуда эти фразы взялись, оказалось, что это большой информационный материал об истории страны. Он хранит в себе культуру и быт, особенности отдельных регионов. Это кладезь интересной информации», - рассказала заместитель директора по воспитательной работе Тимирязевской средней школы Наталья Лещинская.

По ее словам, созданию книги предшествовала большая работа - школьники опросили более 35 человек, собрали более сотни высказываний и выражений.«Мы все были в равной мере задействованы в проекте. До него так близко не общались, но проект нас сдружил и сплотил. Сначала мы решили поспрашивать своих родных, после подключались соседи и односельчане. Были выражения, о которых мы совсем не знали или выяснялось, что у них совсем другое значение, чем мы думали», - рассказала восьмиклассница Катя Ананичева.

«Мы спрашивали истории происхождения фразеологизмов и бабушки с удовольствием нам все это рассказывали. Им очень нравилось, что мы сохраняем эти истории. Сейчас же поколения не пользуется этими фразами. Мое любимое выражение «тупой как сибирский валенок». Я им пользуюсь с друзьями. Так называли в Сибири людей, которые переезжали из сел в города и не были приспособленных к городской жизни», - Илья Сянгусев из седьмого класса.

«Семь пядей во лбу», «валять дурака», «не по Сеньке шапка» - эти и другие фразеологизмы с объяснениями их значений школьники разместили на больших стендах, проиллюстрировали каждое из выражений, а также три дня строили дополнительные декорации для презентации. 13 апреля ребята представили свою работу на специальном мероприятии, на которое пригласили всех причастных к созданию проекта.