Клуб «С?МБ?РСК?Й ГЛАГОЛ».
Ведущий Клуба – Жан Миндубаев.
Тема заседания: «Поэзия волгарей».
От ведущего.
Как известно, идет Год литературы. Клуб продолжает публикации, связанные с российской (и не только) словесностью.
Сегодня речь пойдет о поэте Николае Благове. ? не только потому, что Николай Николаевич и родился в январе, и вручать премию его имени ульяновским стихотворцам будут 28 января. Есть еще один повод вспомнить мастеровитого стихотворца и то, что с его творчеством и жизнью связано.
Небольшая оговорка. Как понятно каждому, литература и ее сопровождение состоят не только из одних славословий и восхвалений. Критика, высказывание своего мнения о творчестве любого литератора, суждения о нем и его работе – это неотъемлемая часть любого литературного процесса. Вспомним «неистового Виссариона» ( Белинского); вспомним симбирского сатирика Дмитрия Минаева и еще многих. Критический взгляд на словотворчество, дискуссии по разному поводу – это нормальное явление литературной жизни.
Но порой такого рода словесные баталии порождают весьма неожиданные коллизии...
О них и рассказывает сегодня известный ульяновский краевед и поэт Николай Марянин.
«Пародийная» история и Венок поэту.
Николай Марянин,
поэт и краевед.
«?стория…»
С поэтом Николаем Благовым я познакомился в начале 1980-х годов, когда работал в Ульяновском обкоме комсомола. Проводилась учёба комсомольского актива, и была встреча в местном отделении Союза писателей СССР, которое Николай Николаевич в то время возглавлял. Благов нас встретил радушно, со всеми поздоровался за руку и с полчаса рассказывал, какие у нас в Ульяновске имеются таланты, отвечая попутно на наши вопросы. А вскоре он уехал в Саратов, где возглавил журнал «Волга», и вернулся в Ульяновск лишь через несколько лет. Меня меж тем перевели в газету «Ульяновский комсомолец», где я работал заведующим отделом и ответственным секретарём, а в 1987 году был назначен её редактором.
Отдел литературы в молодёжной газете тогда возглавлял писатель Валерий Гордеев, у которого отношения с Благовым испортились ещё задолго до этого. Николай Николаевич был человеком прямолинейным, и однажды в присутствии других писателей, мягко говоря, нелестно высказался о стихах Гордеева. Возможно, это и сподвигло Валерия Леонидовича в дальнейшем на дерзкие и некорректные поступки. Однажды он забежал ко мне в кабинет с горящими глазами, держа в руке только что вышедший номер железнодорожной газеты «Гудок», где был напечатан фельетон о Николае Благове. Автор писал о скандале, который якобы устроил на станции Рузаевка поэт, возвращавшийся на поезде из Москвы в Ульяновск. Гордеев стал уговаривать меня перепечатать фельетон в ближайшем номере «Ульяновского комсомольца». Прочитав текст, я ответил категорическим отказом, во-первых, потому, что перепечатками мы не занимались, своих материалов было в избытке, а во-вторых, приведённые в фельетоне факты совсем не вязались с Благовым и не вызвали у меня доверия.
Фельетон и без перепечатки наделал тогда много шума, доставив Николаю Николаевичу немало душевных переживаний. А Валерий Гордеев уже через пару недель зашёл ко мне с новой идеей — опубликовать пародии на стихи Николая Благова. Одну из них я сразу узнал, мне показывал её мой предшественник на редакторском посту Анатолий Дмитриев, когда в редакцию пришло письмо с этой пародией от инженера Ульяновского политехнического института С.Вершинина. Вторую пародию написала молодая поэтесса Г.Анисимова, которая занималась под руководством Льва Бурдина в литературном объединении «Парус», проводившем свои заседания в редакции «Ульяновского комсомольца». Письмо Вершинина Гордеев достал из архива, а пародию Анисимовой взял у Бурдина.
Прочитав стихи, я вынужден был опять разочаровать Валерия Леонидовича. К самим пародиям у меня претензий не было, написаны хоть и дилетантами, но хлёстко, и я даже сказал Гордееву, что, вполне возможно, когда-нибудь мы их и опубликуем, но только вместе с пародиями на стихи других поэтов.А для этого надо подготовить специальную страницу, пригласить Медведовского и других наших именитых сатириков, представить этот жанр во всей полноте. Но публиковать отдельно пародии на Благова в то время, когда город взбудоражен фельетоном в «Гудке», - это уже травля какая-то. Об этом я и сказал Валерию Гордееву, посоветовав всё же не использовать молодёжную газету для сведения мелких счётов.
А через некоторое время меня отправили на две недели на учёбу в ЦК ВЛКСМ.Я уехал в Москву, оставив право подписи газеты своему заместителю Владимиру Марцинкевичу. Но уже в ближайшую субботу, 20 июня 1987 года, когда вышел очередной номер «Ульяновского комсомольца», мне позвонили из обкома комсомола и просили срочно вернуться в Ульяновск. Почему? Да потому, что в газете были опубликованы те самые пародии на Благова, которые я отверг.
?менно это в тот же день и вызвало бурную негативную реакцию в обкоме КПСС.
Утром в понедельник я уже был на работе. Оказалось, что Гордеев сразу после моего отъезда написал к пародиям свой комментарий и сдал материал Марцинкевичу, уверив его, что с Маряниным всё согласовано, можно ставить в номер... Сотовых телефонов тогда не было, и Владимир Петрович, не дозвонившись до меня в Москве, поверил Валерию Леонидовичу на слово. А в выходных данных газеты оставил даже мою фамилию, хотя должен был по регламенту расписаться за редактора сам.
Перед визитом в обком я тет-а-тет прочитал мораль Гордееву и тут же оформил приказ о вынесении ему строгого выговора за нарушение порядка прохождения редакционных материалов. Валерий Леонидович с выговором легко согласился. А когда я, получив разнос в обкоме комсомола и обкоме КПСС, вернулся после обеда в редакцию, до него уже дошли слухи, что личное дело коммуниста Гордеева решили рассмотреть на партийном собрании, а это грозило ему исключением из партии. Он решил не испытывать судьбу: в тот же день уволился из газеты, снялся в Ленинском райкоме с партийного учёта и уехал навсегда из Ульяновска в Димитровград...
Но вернёмся к самим пародиям. Возможно, они не вызвали бы такой острой реакции, если бы не сопровождались письмом автора пародии С.Вершинина и комментариями В.Гордеева, несколько снисходительными и даже оскорбительными... Приведу сначала комментарий Гордеева, в котором есть даже некий политический подтекст: «Мы всё же решились опубликовать пародию нашего читателя. ? не только её. ?бо в портфеле редакции есть и пародия Г.Анисимовой, члена литобъединения «Парус» при обкоме ВЛКСМ, на ту же самую тему. Углубление процесса гласности и демократизации сегодня потребовали и необходимости введения политической рубрики «Молодёжное мнение». Полемика во всех сферах жизни, в том числе и литературной, предполагает не только критику, но и совет, поиск истины, помощь в работе над собой. Уверены, что и данная подборка поможет Н.Н.Благову более серьёзно относиться к творчеству, тем более что стихи его всегда заметны, читаемы. ? со страниц еженедельника к нему обращаются его читатели, обоюдно, вместе с поэтом заинтересованные в чистоте русского поэтического языка».
Следует сказать, что обе пародии были написаны на стихотворение Николая Благова «Смущение колодца». Само по себе стихотворение несколько странное, Николай Николаевич в нём использовал оригинальные выражения, нашёл неожиданные новые слова. Помню, кто-то из моих коллег даже сравнивал его с известным стихотворением Льюиса Кэрролла «Бармаглот» и цитировал при этом первую строфу: «Варкалось. Хливкие шорьки / Пырялись по наве, / ? хрюкотали зелюки, / Как мюмзики в мове...» Такое сравнение, конечно, было явно преувеличенным, но некоторые слова действительно были Николаем Благовым сконструированы. Привожу его стихотворение полностью...
Смущение колодца
Покоем обдавая погребным,
Потёмки необстуканно прозябли,
Поганые — с беспечинкой — грибы
Ползут по срубу,
Лижутся по-жабьи.
В колодезном пустуя терему,
Бадья набатная -
На век, на два посуда -
Бесшумно расчехлившуюся тьму
Несёт, как мышь,
Вспарившая оттуда.
Почуя перебойные толчки,
Ток-токает с коленца на коленце,
Синюшные набыча кулачки,
Без солнца,
Словно зыбка без младенца.
Оттокала,
Заспав себя,
Вода.
Ленца смущает зеркало колодца...
- Брат, не гляди!..
Оттуда никогда
Лицо твоё к тебе не обернётся!.. -
Парное темечко разбередя,
Пустилась в пляс,
Пошла гулять над бездной,
Отшибла память, старая бадья.
Замешкалась
Всей болтовнёй железной?
Спускаясь по бубенчику до дна,
Не просто так,
Не просто, чтоб умыться, -
Всем серебром дотумкала вода,
Как на цепи,
Обмёрзнув,
Удавиться...
...Здесь ничего не удалось сберечь
От стужи продувного опекунства,
Попятным дымом поперхнулась печь.
Огонь не греет.
Хлебы не пекутся.
Стоит старушка -
Снизка от ветров,
Наполненная встречей до захлёба.
На коромысле вспыхнуло ведро,
Крестом нагнулась -
Запылали оба.
Семьёй ключей за юбкой голося,
Колодец спохватился, леденея.
Опешила и старость перед нею:
Всю обобрав,
Оставила глаза...
А вот цитаты из «Смущения колодца», приведённые в качестве эпиграфа к пародиям в газете «Ульяновский комсомолец»:
«Покоем обдавая погребным,
Потёмки необстуканно прозябли.
Поганые — с беспечинкой — грибы
Ползут по срубу, лижутся по-жабьи».
* * * * * * * *
«Всем серебром дотумкала вода,
Как на цепи, обмёрзнув, удавиться».
* * * * * * * * *
«Несёт, как мышь, вспарившая оттуда...»
?нженер С.Вершинин, автор первой пародии, прочитал это стихотворение Благова в 5-ом номере журнала «Наш современник» за 1987 год. «Я был так шокирован, – писал он в редакцию, – что мне пришлось написать пародию. Предлагаю её вашему еженедельнику. Увы, не пишу в «Ульяновскую правду», так как уже знаю, что это бесполезно». ? далее Вершинин буквально проехал бульдозером по творчеству Николая Николаевича. Видимо, главным образом именно эти строки вызвали раздражение и в обкоме КПСС, и у самого автора. Вот цитата из опубликованного письма: «В этой подборке стихов у Благова присутствует весь набор технических приёмов, нет только поэзии. Местный поэт, известное имя, тематика повышенного спроса (особенно в «Ульяновской правде»), насилие над языком, которое выдаётся за образность, «языковые эксперименты», дешёвая стилизация в духе - «ай-да мы, люди русские...», употребление всуе великих имён. Всё это приправлено аллитерациями «по вкусу» (автора).
Честное слово, когда ЭТО прочитал один из моих коллег, который пишет неплохие стихи (но в отличие от Благова нигде не публиковался), он три дня ходил расстроенный: «Ведь нельзя же ТАКОЕ...» Он никак не мог понять, каким образом это появилось в печати? Если вы не решитесь опубликовать эту пародию (ведь Благов!), пожалуйста, если можно, перешлите её Н.Благову. Поэт-то, конечно, поэт, но надо же и совесть иметь! С.ВЕРШ?Н?Н, инженер УлП?».
Говоря о подборке, Вершинин имеет в виду все стихи, опубликованные в 5-ом номере «Нашего современника». Кроме «Смущения колодца», там были напечатаны стихотворения «На Руси», «Трактористки войны», «Зона затопления», «Арине Родионовне» и «Молчание с Царь-пушкой». Оценка автора об известном поэте, конечно же, была резкой и субъективной, и её появление в советской печати не могло остаться не замеченным. А вот и сама пародия С.Вершинина, которую он назвал «Смущение редактора»...
Смущение редактора
Покоем обдавая погребным,
Приплюхало в редакцию творенье...
Захлюпало беспеченьем гробным,
как мыши, из колодца воспаренье.
Туда заглянешь: не стихи — вода
из плесенью прогнившего колодца.
- Брат, не гляди! Оттуда никогда
поэзия к себе не обернётся.
Раз автор тот, в деревню забредя,
в колодец глянув, разомлел над бездной.
Его с размаху старая бадья...
по темечку... всей тяжестью железной.
Офонарев, оттумкав, он затих,
по-жабьи разлизавшись виновато.
? в голове его распух тот стих -
за извращенье языка расплата.
? никого теперь не уберечь.
Редактор спохватился, леденея:
«Ведь Благов!..
Мою руки — дело с плеч!
В печать её! ? автора под нею...»
Чего шуметь, когда стихи его
уж напечатаны.
Попробуй-ка отмыться!
Прочёл, и не осталось ничего,
как на цепи, обмёрзнув, удавиться...
С самим С.Вершининым мне не удалось тогда встретиться, после публикации иногда даже сомнение возникало, а не псевдоним ли это чей-то... А вот автор второй пародии Галина Анисимова стала в Ульяновске известной поэтессой, вступила в Союз писателей России. А когда я однажды рассказал ей ту давнюю историю, она была потрясена, что вокруг публикации кипели такие страсти, и подарила мне изданную в 2007 году книгу «Мемуары юмористки» с автографом: «Николаю от автора с сожалением о том, что «нам не дано предугадать, чем наше слово отзовётся». Дело в том, что в этой книге Галина описала ту же самую историю, взгляд, так сказать, с другой стороны.
Анисимова тогда посещала литературное объединение «Парус». Стихотворение Николая Благова «Смущение колодца» она прочла в феврале 1987 года в газете «Ульяновская правда» и не удержалась, написала пародию на стихи знаменитого земляка, вдохновившись почти теми же благовскими строками: «...Оттокала, заспав себя, вода», «...Всем серебром дотумкала вода, / Как на цепи, обмёрзнув, удавиться», «...Поганые — с беспечинкой — грибы», «...Отшибла память старая бадья». Хотя пародия у Галины Юзефовны получилась не злой, даже домашней, и называлась она «Смущение от «Смущения...»...
Смущение от «Смущения...»
Пришла с работы: «Батюшки, беда!» -
Ни капельки воды не оказалось.
Оттокала, заспав себя, вода.
Моя семья без ужина осталась.
Гляжу в колодца смёрзнувший провал:
Потёмки необстуканно прозябли.
А может, я немного не права,
На всё взирая попросту, по-бабьи?
Мозги и у колодца иногда
(Хоть сам — дуб-дубом) могут шевелиться:
Всем серебром дотумкала вода,
Как на цепи, обмёрзнув, удавиться...
? никуда не деться от судьбы,
Прошло колодца времечко златое.
Поганые — с беспечинкой — грибы
?спользую сегодня на жаркое...
Полезла за грибами аж до дна,
Дотуда, где мокро и очень сыро.
Отшибла память старая бадья -
Ведь обошлись бы запеканкой с сыром.
* * *
Не спрятаться, не скрыться, не убечь!
От продувного опекунства стужи.
Попятным дымом поперхнулась печь,
Но ужин выдала. Могло быть хуже...
«? вот с лёгкой руки Льва Бурдина, – пишет в книге Галина Анисимова, – моя пародия появляется в газете «Ульяновский комсомолец». На этой же странице была опубликована пародия С.Вершинина «Смущение редактора» на это же самое стихотворение. Прочитав обе, я призналась себе, что моя — это слюнявое женское сюсюканье по сравнению с мужским голосом, режущим правду-матку!»
Далее Анисимова продолжает: «...А вот я со своим «Смущеньем...» села в лужу. ?з Москвы в нашу забытую провинцию приехал маститый поэт Николай Старшинов искать поэтические брильянты и выявлять молодые таланты. Весь наш «Парус» читал свои поэзии и прозы. Я, как всегда, решила быть оригинальной и кроме своей ранней и недозрелой — увы! – поэзии прочитала ещё и пародию. В силу своей высочайшей близорукости я не совсем правильно истолковала реакцию мэтра и зала. По окончании мероприятия, по дороге домой, за Волгу, один талантливый и подающий надежды поэт сказал: «Ну ты даёшь! Ведь Благов и Старшинов — друзья!» ? я поняла, что мне не светит прославить родину Ленина своей поэзией. Так я стала поэтическим диссидентом и ушла в глубокий андеграунд... Беспристрастное время безжалостно расставляет ударения, ставит запятые и точки: ушёл из жизни Николай Благов. А я с тех пор не пишу пародии...»
Мне передавали, что Николай Николаевич переживал эту публикацию болезненно. Но случая объясниться так и не предоставилось, в молодёжку к нам он не приходил. В 1988 году меня перевели заведующим отделом в газету «Ульяновская правда». Благов в то время часто заходил в редакцию к своему другу, заместителю главного редактора ?горю Хрусталёву, и подолгу сидел в его кабинете. Каждый раз, заходя по делам газеты к ?горю Антониновичу, я здоровался и с Благовым, он сухо кивал в ответ и отворачивал взгляд к окну. Мне казалось, что он всё ещё винит в той публикации меня. Как-то раз я даже спросил Хрусталёва, может, объясниться мне с Благовым? Тот ответил, что лучше не надо, Николай Николаевич, мол, в курсе, что и как было, но говорить на эту тему не любит.
А ведь и на стихи других известных ульяновских поэтов в те годы сочинялись пародии. Самая известная из них написана мэтром советской пародийной поэзии Александром ?вановым на стихи Владимира Дворянскова, называется она «Родословная»... Здесь, конечно, сразу чувствуется рука мастера, изящество слога и мысли, тонкий юмор — именно то, что всегда отличает настоящую пародию. На такое и обижаться-то грех...
Родословная
«Чтоб не было каких-то кривотолков:
Мол, прадед твой, наверно, из дворян,
Я древо родовое за просёлком
Нашёл вчера среди лесных полян». Владимир Дворянсков.
Суровая штуковина — анкета.
В моей, к примеру, найден был изъян:
Фамилия Дворянсков — что же это,
Никак из недорезанных дворян?
Лишился от обиды я покоя,
Хотелось крикнуть: да избави бог!
Кому могло взбрести на ум такое?!
Но доказательств привести не мог.
Своею родословной с интересом
Занялся я. ? вот однажды шёл,
Насвистывая Пахмутову, лесом
? древо родовое вдруг нашёл.
Его узнал я. Размахнулись ветки,
Я прислонился к дереву плечом...
На нём мои недавно жили предки.
Дворяне здесь, конечно, ни при чём.
Пародия, без сомнения, — жанр острый, но реагировать на неё надо всё же философски и с юмором. Если, конечно, к этому не примешана чья-то личная неприязнь....
Венок поэту
А теперь о другом. Друзья и ученики Николая Благова в разное время писали посвящённые ему стихи. Хочу представить четыре стихотворения, написанные ульяновским писателем Петром Трофимовичем Мельниковым. Он хоть и был на три года старше Благова, но считал его в поэзии своим учителем и литературным авторитетом. Пётр Мельников скончался в 2012 году, а четырьмя годами ранее, в 2008-ом, к 80-летию автора в Ульяновске было издано собрание его сочинений в 2-х томах. Первый том называется «Даль» и содержит все поэмы и стихи Мельникова. Среди них и те самые четыре посвящения Николаю Благову, открывающие некоторые интересные факты биографии поэта.
Первое стихотворение называется «Мои друзья» и написано 9 июня 1973 года. Компания друзей побывала тогда с ночевой на природе, и Пётр Мельников с лёгкой иронией описал, чем каждый из них занимался в загородной прогулке. Кроме самого автора, в стихотворении присутствуют поэты Владимир Пырков и Николай Благов, журналист Александр Артёмов, художник и биолог Виктор Шустов, работник говорящей профессии А.Д.Астафьев.
Мои друзья
Есть жизни смысл глубокий, изначальный:
Пусть говорят, что лучше где-то там!..
Нам захотелось после встреч случайных
Пошляться вместе по родным местам.
Чтоб насладиться запахом живицы,
Увидеть даль, пока она видна;
Послушать, как поют, щебечут птицы,
Узнать, какой бывает тишина.
От города вдали, вдали от сёл
Сегодня мы бездомные бродяги.
Пырков на холм с транзистором ушёл,
В мешке спит Благов, словно в саркофаге.
Астафьев расточается в пылу -
Он и во сне не говорить не может!
Попал Артёмов пяткою в золу
? голосом покой ночной тревожит!
Явился Шустов из густых лесов.
Он на сучок рюкзак повесил старый,
Чтобы начать из листьев и цветов,
Пока все спят, подборку на гербарий.
Костёр потух, над озером туман.
Сижу я на пенёчке, как на троне!
Бредёт устало звёздный караван,
Заря с зарёй сошлись на небосклоне.
? пусть траву посеребрит росой:
Биологи, поэты, журналисты,
Поспите вы ещё часок, другой.
Разбудят вас пернатые горнисты.
Второе стихотворение автором не датировано, но относится оно, вероятно, тоже к 1970-м годам. Называется это посвящение «Раскаяние». Благов тогда приобрёл себе двустволку, но стрелять из неё по «братьям нашим меньшим» не любил, видимо, не хватало духу, в чём он и признавался иногда своим близким друзьям. Однажды поэт взял на охоту Петра Мельникова, и друг затем в поэтических строках отобразил эти ружейные переживания Николая Николаевича...
Раскаяние
Шли мы по-над берегом заречья.
Вился в небе коршун золотой.
Я у Коли Благова с заплечья
Снял ружьё и вскинул над собой.
Но поэт и друг сказал мне строго:
«Не стреляй, остановись, остынь!..
На пригорке сусликов так много,
Ну, а коршун здесь всего один».
? глаза скрывая виновато,
Шепчет в оправдание своё:
- Сам не знаю, для чего когда-то
Я купил двухствольное ружьё.
Откликнулся Пётр Мельников и на преждевременный уход своего друга. В стихотворении, посвящённом светлой памяти Николая Благова, он как очевидец передаёт свои ощущения от того дня, когда в селе Крестово Городище поэта проводили в последний путь...
* * *
Светлой памяти Н.Н.Благова
Дубовый крест, железная ограда,
? над землёй песчаный бугорок;
? веет с Волги свежестью прохлада;
? сон поэта вечен и глубок.
Провидцы вознесли и погубили.
Последняя мечта его была:
Ещё хоть раз вдохнуть дорожной пыли,
Пройтись лужком по улице села.
? прежде он порой уединялся,
Над вымыслом не сдерживая слёз,
Отчаянно влюблялся и стеснялся
Под окнами лепечущих берёз.
В избе с лучами первыми денницы,
Как тени, поднимались к потолку,
Скрипели под ногами половицы:
Он бережно вынянчивал строку.
Через снега, через дожди косые
Воистину для нас и для него
Сияла синью Волга и Россия,
? не было дороже ничего!
II
Бежит трусцой дородная лошадка,
Её копыта глухо в землю бьют;
? движется телега тихо, шатко -
Возница вожжи теребит и кнут.
К любой работе он всегда готовый,
Присел бочком на свежую траву.
На кладбище возил он крест дубовый,
В село везёт — поникшую вдову.
Он тягостно вздыхает и сутулится,
? светится печаль с его лица.
Притихла обезлюдевшая улица,
?, кажется, не будет ей конца!
Но вот и сад. На древних пепелищах
Стоит и не торопится на слом -
В большом селе Крестово Городище -
Родительский осиротевший старый дом.
? ещё одно стихотворение Петра Мельникова, которое называется «Памяти поэта», написано явно о Николае Благове, хотя автор и не указал это в эпиграфе. Здесь описан поэт с талантом от Бога, у которого ушли из жизни отчим и мать, который любил народ и особенно крестьян, писал стихи, пил вино и воспевал широкую Волгу... Ну, чем не портрет Николая Николаевича!
Памяти поэта
Ушли из жизни отчим, мать,
Ушёл за ними он.
Судьбу напрасно умолять -
Суров её закон.
Его святой душе полёт,
Талант был Богом дан!
? так любил он свой народ,
Особенно крестьян!
У них земля и жизнь своя,
Благословенный труд!
Живут, веселья не тая,
А грустно — запоют.
Под вечер, распахнув окно,
Сидел он за столом;
Писал стихи, и пил вино,
? думал о своём.
? вот, наперекор всему,
Не слыша голос свой,
Хотел бы я сказать ему
Весеннею порой:
- Всё так же в небе облака
Путь совершают свой,
Всё так же Волга широка,
Воспетая тобой!
Возможно, кто-нибудь однажды соберёт все стихотворные посвящения Николаю Благову в один поэтический венок. Не сомневаюсь, в целом он будет ярким и многоликим, хотя среди цветов этого венка всё же будут попадаться иногда колючие стебельки едких пародий и сатирических шаржей...
Послесловие ведущего Клуба.
Прочтя стихотворение Николая Благова о судьбе заброшенного старого деревенского колодца, я понял, как далеки были процитированные выше «пародисты» от истинной поэзии. Они ведь так и не поняли, какие глубокие чувства пробудил в душе поэта забытый людьми, никому уже ненужный деревенский колодец! Они не ощутили той волшебной магии точного слова, которая и есть суть поэтического ощущения мира. Они — явно не бродившие в бесконечном лесу потрясающе богатой русской лексики - не смогли уловить аромат той печали, которую блестяще выразил в своем стихотворении Благов...
? еще. Эти пародисты и не могли, вероятно, понять всю глубину - уже не старого колодца, а глубину поэтического языка Благова, который был, в частности, рожден не только талантом поэта, а еще и тем обстоятельством, что сельская жизнь, все оттенки ее для Николая Николаевича были не фоном бытия, а самим корневым бытием...
Так что я считаю стихотворение «Смущение колодца» великолепным. А процитированные пародии — просто примитивными.
Что, впрочем, не означает, что они не имеют права быть опубликованными.
Жан Миндубаев.